「祂叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死,精意(或譯:聖靈)是叫人活。」(林後三6)
「承當」希臘文是 hikanoo(發音為伊卡諾),其意思是「足夠」、「足量」、「勝任」。這個詞彙被用於描述:
【哦,我要像你】
哦,我要像你!可愛的救主!
這是我所求,是我所慕;
我歡喜丟棄一切的富足,
盼望能和你形像合符。
(副)
哦,我要像你!哦,我要像你!
可愛的救主,像你模樣;
像你的甘甜,像你的貞堅,
在我的衷心刻你形像 上一則|下一則
-
1. 使夠用、使足夠,而使某人或某物達到所需的足夠狀態。
2. 使勝任、使有資格,賦予某人能力、資格或權柄,而使其能夠勝任某項任務或職責。
3. 使稱職、使合適,而使某人變得合適或稱職。
-
1. 不是自取的職分,這個「承當」強調是神使我們「有能力」去服事,而非憑自己。
2. 神的裝備與呼召,我們之所以能成為新約的執事,是因為神親自使我們合格。
3. 與聖靈同工,這種能力不是來自律法的字句,而是來自聖靈的生命與工作。
-
1. 乃是憑著靈,而叫人活的「職事」
2. 也是屬靈的「職事」
3. 且是稱義的「職事」
【司布真服事的特點】
有人說到司布真所以能有那樣的成就,是因他的服事有四個特點:-
1. 他所傳的福音,人不僅可以藉此得救,且能靠著站立得住。
2. 他是一個快樂的人。他把歌唱的小鳥放進講章裡面。
3. 他有憐憫心腸。
4. 他的幽默。如果他在什麼地方加上一點幽默,那絕不只是照亮客廳的燈光而已,且是指引行人回家的路燈。
這是我所求,是我所慕;
我歡喜丟棄一切的富足,
盼望能和你形像合符。
(副)
哦,我要像你!哦,我要像你!
可愛的救主,像你模樣;
像你的甘甜,像你的貞堅,
在我的衷心刻你形像 上一則|下一則